גיל רון שמע

הבְּאֵר / ג’לאל א-דין רומי

מפגש חברים עם רומי ברכה והשקה לספר חדש.
הבְּאֵר / ג’לאל א-דין רומי
תרגום: גיל רון שמע
חדקרן, נובמבר 2021

הספר הבְּאר הוא הראשון בטרילוגיה של ספרי שירה של המשורר הסוּפי הנודע ג’לאל א-דין רומי. השירים תורגמו לעברית על ידי גיל רון שמע, אומן מוסיקאי ויוצר, עורך מסעות בעולם בעקבות קהילות סופיות ושבטים יחודיים, מתרגם שירתו של רומי לעברית מזה שלושה עשורים, יוזם ומפיק (הפסטיבל הסופי מקודשת, להקת שבע, דיוואן הלב וקפה ג׳לאל). הספר “הבאר” כולל אסופה נבחרת משיריו של רומי, חלקם מתורגמים בפעם הראשונה לעברית, בלוויית קטעי קישור מקוריים העוזרים להבין את המשמעות העמוקה של הטקסטים. שני הספרים הבאים בסדרה יצאו לאור במהלך 2022.

0
0
העגלה שלך
עגלת הקניות ריקהבחזרה לחנות